董卿出错的语音思考
董卿在主持特奥会时出了错,遭到炮轰。中国的网上炮轰,水分是非常大的,不想掺和。就是里面讲到一条,她把NBA说成MBA,而赵忠祥说她英语很好,能用英语主持节目。我就忽然产生一个想法:她的英语语音究竟标准不标准?要是她能准确地读出英语字母的名称,那么,指责她有这样的误读是相当困难的——在播音条件下,一晃而过的M和N很难准确判定,除非看口型,而且后面有个B,要判断嘴唇早闭那么零点零几秒也非易事。要是她念的是中国特色的普英,那她死定了:中国特色的普英念M是“爱姆”,而且“爱”很长、带拐弯;N是“恩”,前面没有“爱”,口型和语音区别都很大。[ 本帖最后由 z200052 于 2007-10-9 15:00 编辑 ] 把特奥会当成国家大事政治任务来办的,全世界估计也只有中国了。
个人感觉,北人那种夸张的M发音是上不了台面的,很难想象一个号称“英文流利”的国家级主持人会在国际场合发出这种音来。但按照一般的发音来看,MBA NBA 因为鼻音后紧跟重唇,连读起来听感差别近乎于零,这样也被人捉到扳头的话,似乎有点吹毛求疵了。 我觉得大家听错的可能比较大,董原籍什么地方不知道,但她在上海主持了很久,N和M的读音应该是按上海的读法读的吧 董卿 原籍 lake south:cool: 原帖由 热度 于 2007-10-9 15:16 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
董卿 原籍 lake south:cool:
那么上海应该叫on sea?:freelaugh: 只要在嘴巴闭住之前先舌顶齿龈,强化下n的特征,然后随便发罢:diehard: 为了不让读唇语的人误解,将舌尖特地在两排牙齿之间停留零点零零几秒露个相,做大舌头状——思思体味! 那怎么区别th呢 董卿鼻音很重,像是永远感冒一样。害得我一直以为她是河南人。
崇明人
http://www.81835.com/dispbbs.asp?boardid=2&replyid=493211&id=194041&page=1&skin=0 MM长个蛮适意个! http://img.ku6.com/common/V2.0.1.swf?vid=ZsimCe26vZf_Ymse 印象里,搿女个名声蛮推板个…… 崇明人? 我还欢喜上海还是东方的叶蓉,美女美女,播新闻的还有以前上海台播英语新闻有一个美女很有气质的,名字好想也姓陈?现在不知道有没有了,那个台收不到了 其实英文频道几个都不错的 叶蓉 四川的,還有 尹莉 也是,上海臺四川姑娘弗少呃。最有名就是老早呃 任豔(晨光前妻)
從前english channel有個 崔文 蠻靈呃 热度没事天天在家里夹频道白相 覅乱猜
侬又瞎讲了喏 伊拉屋里有电视墙,所有频道一淘看个……