双相障碍 发表于 2007-7-2 10:38:54

吴协主站上的常州话拼音跟论坛上的不一致

论坛“有”为ieu式,主站为iou式。主站诗句中白标成bah是不对的。老派常州音系有uo uoh,无io,不过既然是以中派为主这几个韵母倒不一定需要修改。

双相障碍 发表于 2007-7-2 10:42:58

此外,主站中u和yu分列,字典和论坛中两者已经归并为u,也需要一定的统一。

双相障碍 发表于 2007-7-2 10:44:12

常州的尔到底有无n的白读音我也会进一步询问老人核实。

姬远清 发表于 2007-7-2 12:31:34

无锡的“尔”倒是有个白读音同“腻”,所以我认为应当把无锡、常州第二人称作“尔”,虽然文了点,体现文化底蕴的嘛。而苏州则作“乃”,陆游的“家祭毋忘告乃翁”,可见“乃”作第二人称是很合理的。这样两边就对应起来了,体现了偶们吴地文化底蕴。
:freelaugh:

吴人 发表于 2007-7-2 16:07:28

好,待我回去改正。欢迎大家继续提出问题。
主站正在升级:listen:

吴人 发表于 2007-7-2 16:08:51

原帖由 姬远清 于 2007-7-2 12:31 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
无锡的“尔”倒是有个白读音同“腻”,所以我认为应当把无锡、常州第二人称作“尔”,虽然文了点,体现文化底蕴的嘛。而苏州则作“乃”,陆游的“家祭毋忘告乃翁”,可见“乃”作第二人称是很合理的。这样两边就对应起来了,体现 ...

写作 尔 是无所谓,不过这么说,北方话也要写作 尔。。。
苏州 倷 么,有说来自 汝 的,或者 尔侬 的。
个人觉得没有这个必要。俗字用久了便是正字,且更为直观。

姬远清 发表于 2007-7-2 21:59:51

不过话说回来,普通话的"你"本身就是读的古音来着,作"尔"不过以示区别而已.

苦露酷亿 发表于 2007-7-15 09:56:24

原帖由 吴人 于 2007-7-2 16:08 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif


写作 尔 是无所谓,不过这么说,北方话也要写作 尔。。。
苏州 倷 么,有说来自 汝 的,或者 尔侬 的。
个人觉得没有这个必要。俗字用久了便是正字,且更为直观。 ...


闽南话就写作 汝 的……

吴人 发表于 2007-7-19 10:25:55

已经更新,双相兄再看看。:listen:

双相障碍 发表于 2007-7-23 01:52:37

谢谢,另外,常武韵母分类是一致的,武进拼音最好也能统一起来。
页: [1]
查看完整版本: 吴协主站上的常州话拼音跟论坛上的不一致