热度 发表于 2013-9-3 22:58:24

講兩等弗講貳等。耳nyi朵、木耳əl

mandarin 发表于 2013-9-4 11:21:23

文读早就进入口语成为固有词汇发音了

鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-5 08:52:42

口語文讀啊,阿拉鄉下人,弗識貨。

mandarin 发表于 2013-9-5 18:32:33

乡下人讲话也一样要用到文读

鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-5 19:58:14

口語詞是講出來的,書面詞是念出來的,譬如日常講話裡提到“北方話嗰兒化”,“話”不會說成“ghewo”,“兒”也不會說“ni”,所以這是念出來的,即使寧波人借用了杭州話的“瘸拐兒”,也不會把“拐”說成“kua”,這也只能算口語借詞。

mandarin 发表于 2013-9-5 20:29:06

文读产生于但不停留于应对文本,口语中也存在大量文读

鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-6 04:24:05

大城市的文讀體系更完善是肯定的,怕只怕濫用文讀,排擠白讀.
页: 1 2 [3]
查看完整版本: “反而”的读音