鹦鹉洲散客 发表于 2015-6-22 07:56:51

九十年前寧波“陳”讀dzʏn?

見趙元任《現代吳語的研究》71頁(商務印書館2011版)。

dzʏn的話對應本站的吳語拼音顯然是dzoen(中老派),然而現在寧波市區(和明州小片多數區縣)“陳”字確實讀jin,是趙元任誤記了寧波的藍青官話還是“陳”確實從dzʏn變成了dʑiɪŋ?

热度 发表于 2015-6-23 18:43:49

天曉得

乌程仔 发表于 2015-6-23 19:46:48

啥人晓得

鹦鹉洲散客 发表于 2015-6-23 20:18:22

本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2015-6-23 21:31 编辑

寧波城區95歲以上嗰本地人應該曉得。我估計是老趙學寧波閒話學勒弗像,嗒一隻藍青官話音記下來嘞。

热度 发表于 2015-6-24 18:37:30

鹦鹉洲散客 发表于 2015-6-23 20:18 static/image/common/back.gif
寧波城區95歲以上嗰本地人應該曉得。我估計是老趙學寧波閒話學勒弗像,嗒一隻藍青官話音記下來嘞。 ...

agree

鹦鹉洲散客 发表于 2015-6-25 03:45:21

热度 发表于 2015-6-24 06:37 static/image/common/back.gif
agree

用趙元任記的讀音加上寧波市區一般的音變規律,“老陳”寧波新派應該要叫“老蟲”了。

:hoho:

cnzjqz 发表于 2015-8-8 00:15:48

衢州当地也有这两种读法:城里读zhen,部分乡下读jin

Salomé 发表于 2015-8-16 22:21:41

cnzjqz 发表于 2015-8-7 11:15 static/image/common/back.gif
衢州当地也有这两种读法:城里读zhen,部分乡下读jin

城里读jen, 近郊一圈大都jin,东乡平原地区dzen,石梁等山区据说有读dan

热度 发表于 2015-8-18 22:06:34

Salomé 发表于 2015-8-16 22:21 static/image/common/back.gif
城里读jen, 近郊一圈大都jin,东乡平原地区dzen,石梁等山区据说有读dan

閩南腔???

热度 发表于 2015-8-18 22:08:32

閩南腔啊??

Salomé 发表于 2015-8-31 23:48:55

热度 发表于 2015-8-18 09:06 static/image/common/back.gif
閩南腔???

没进化好的猢狲偏爱塞音,比如把猪读作ta ti tu

鹦鹉洲散客 发表于 2017-9-7 23:54:09

“豬”音ta 要算上古層次了。
页: [1]
查看完整版本: 九十年前寧波“陳”讀dzʏn?