“八”“百”是否相混
本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2015-5-5 21:20 编辑選後三項者請注明文白讀或又音。
bo
ba 歡迎@鹦鹉洲散客歸來!幾隻號頭弗曾看見,放暑假去了?
八百嚜,單字嘸沒區別,連讀讀pahpeh。 吴人 发表于 2013-9-3 08:55 static/image/common/back.gif
歡迎@鹦鹉洲散客歸來!幾隻號頭弗曾看見,放暑假去了?
八百嚜,單字嘸沒區別,連讀讀pahpeh。 ...
誒,好好交孛相了一埭。
pahpeh,是上海閒話麼? 鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-3 21:04 static/image/common/back.gif
誒,好好交孛相了一埭。
pahpeh,是上海閒話麼?
Kaon-in。 吴人 发表于 2013-9-3 21:06 static/image/common/back.gif
Kaon-in。
Kon in 我混了,百pak八pat,同聲,韻尾pkt早已歸併 鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-3 21:04 static/image/common/back.gif
誒,好好交孛相了一埭。
pahpeh,是上海閒話麼?
上海话八百pa?pa? 本帖最后由 hotline110 于 2013-9-14 14:26 编辑
我的北吴湖州,和南吴永康全部不相混,完全不是一样的读音。。
现在有些人所谓会混者,是因为他的口语弄的半文不白,不三不四造成功的, 嘉定宝山是:“八peh”“百pah” hotline110 发表于 2013-9-14 02:23 static/image/common/back.gif
我的北吴湖州,和南吴永康全部不相混,完全不是一样的读音。。
现在有些人所谓会混者,是因为他的口语弄的 ...
兩處讀音好不好寫下來?多謝。 鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-17 07:03 static/image/common/back.gif
兩處讀音好不好寫下來?多謝。
湖州应该是八po?,百pa?。 “八”在金华话中白读阴去调,文读阴入调。
“百”在金华话中读阴入。 辻畠 发表于 2013-9-21 10:21 static/image/common/back.gif
“八”在金华话中白读阴去调,文读阴入调。
“百”在金华话中读阴入。
有特點 鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-21 22:54 static/image/common/back.gif
有特點
什么特点? 辻畠 发表于 2013-9-21 10:56 static/image/common/back.gif
什么特点?
“八”的陰去,吳語應該不多吧? 鹦鹉洲散客 发表于 2013-9-21 22:57 static/image/common/back.gif
“八”的陰去,吳語應該不多吧?
金华话中,咸、山两摄的入声字白读基本上都变成去声。 八 paoh
百 pah 八 poh
百 pah
页:
[1]