苏州乡下无新派
我同乡的小猩猩们,还说着分平翘舌、尖团的乡下苏州话,吴语协会里苦心婆口要求分的东西,他们全搞定。我翘舌音不太灵光,最近向他们请教一些疑难邪字,归纳后和音类表一对,超级整齐,哈哈。
90后的入声韵有aq押、aoq客、eq刻、oq壳、oeq咳五个,和老人没啥区别。
唯一变化是感染了撮口音,女,土话正统读腻,他们读得和普通话一样了。 女,土话正统读腻
--------------------------------
看来还是我们湖州土话正统,读nyi,呒撮口。 oeh是什么? 苦露酷亿 发表于 2012-3-30 14:31 static/image/common/back.gif
oeh是什么?
oeq是脱、割、夺、末的韵母(eq是得、色、刻、墨的韵母)
ah-aoh
eh-oeh
用音標來解釋的話就是開口音和閉口音的關係吧
所以我一直提倡寫成:
ah-aoh
eh-euh
這樣一來吳拼就和國際音標統一起來了 sihzen 发表于 2012-3-30 16:03 static/image/common/back.gif
ah-aoh
eh-oeh
用音標來解釋的話就是開口音和閉口音的關係吧
很好很整齐,打个记号先。
aʔ-ɑʔ
əʔ-œʔ
@寒寒豆阿對? sihzen 发表于 2012-3-30 16:45 static/image/common/back.gif
aʔ-ɑʔ
əʔ-œʔ
sihzen 发表于 2012-3-30 16:45 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
aʔ-ɑʔ
əʔ-œʔ
ɑʔ主元音我一般写成反c,我觉得家乡话后a主元音在反c和后a之间。
œʔ主元音我觉得和安一样,家乡的安没有上海话靠前,我觉得写成o里带横线(而不是斜线)那个音比较合适,而且不太圆唇。
sihzen在帖子里的国际音标是怎么打出来的? 本帖最后由 sihzen 于 2012-3-30 17:50 编辑
ɔʔ更多是跟oʔ組成一組。如果你把ɑʔ跟ɔʔ等同,那你必須很好地區分出oʔ,不然你「屋」怎麼讀?
ɵʔ我不是很熟悉,在我接觸的那些西方語言裡面沒有提及這個音…
其實都是發音靠前靠後的問題…ipa vowel chart那張圖很好地說明了問題(wiki ipa裡面有)
我是在自己電腦裡面輸入好了複製過來的… sihzen 发表于 2012-3-30 17:47 static/image/common/back.gif
ɔʔ更多是跟oʔ組成一組。如果你把ɑʔ跟ɔʔ等同,那你必須很好地區分出oʔ,不然你「屋」怎 ...
嗯,你说的符号兼容性更好,更通用,我的符号仅是局限于一地的描述。
论坛有个国际音标符号就好了,以前祁校长的论坛就有,很好用。
本帖最后由 寒寒豆 于 2012-3-30 19:07 编辑
sihzen 发表于 2012-3-30 17:47 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
不然你「屋」怎么读 ...
屋,胜浦音有个u在前头,读uɑʔ,和城里有点不一样,其他如郭kuoq,谷koq。
后a鼻韵母也有的地方并入ong中,如吴江南部一些地方,糖=铜,他们曾经的后a应更接近反c。
sihzen 发表于 2012-3-30 16:03 static/image/common/back.gif
ah-aoh
eh-oeh
用音標來解釋的話就是開口音和閉口音的關係吧
这样的拼音,我只能叫它苏拼,而非吴拼。记音不记类的做法,从兼容性的角度讲,是耍小聪明。 shenyileirob 发表于 2012-3-30 21:16 static/image/common/back.gif
这样的拼音,我只能叫它苏拼,而非吴拼。记音不记类的做法,从兼容性的角度讲,是耍小聪明。 ...
確實是蘇拼 這裡僅僅在討論新派蘇州話啊 形势不错啊 寒寒豆分平翘?啥时发个音频给我们听听。 本帖最后由 寒寒豆 于 2012-4-3 17:32 编辑
乌程仔 发表于 2012-3-31 21:02 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
寒寒豆分平翘?啥时发个音频给我们听听。
我的空间里有的,客客:
hanhandou.ys168.com
不过不是我说的,呵呵。
没听出翘舌音 上海周边郊区是啥情况啊
页:
[1]