shenyileirob 发表于 2012-1-12 20:09:00

*noen6:软

本帖最后由 shenyileirob 于 2012-1-12 20:10 编辑

*noen6,差不多是“软”的意思,但是又不完全是。具体区别在哪里,实在说不清楚,但总感觉有点不一样。这个词宁波台州都说。宁波话里,*noen6音‘男’nei26,‘软’音‘女’niu4,是一大笑点。更有笑话,那时候我还小,一次我上厕所,外婆问我:“Ng是要‘女’草纸还是‘男’草纸?”经典。

东越木香 发表于 2012-1-13 10:15:49

软:noen 南台话。北台读noe.
原先认为是嫩字,现在更倾向是软字。一般指具体的物体软嫩,也指人的性格。
软还一读是'nyoe。

shenyileirob 发表于 2012-1-13 10:36:52

东越木香 发表于 2012-1-13 10:15 static/image/common/back.gif
软:noen 南台话。北台读noe.
原先认为是嫩字,现在更倾向是软字。一般指具体的物体软嫩,也指人的性格。
...

应该不是‘软’,因为阳去声。
两者意思有差别,我想‘软’是对切变而言,而*noen6是对应变而言。所以草纸只能是‘软’的而非*noen6的。

东越木香 发表于 2012-1-13 11:17:41

确切的说是嫩的意思,跟软稍有区别

sacheong 发表于 2012-1-13 13:20:29

本帖最后由 sacheong 于 2012-1-13 13:20 编辑

還有uaon,也是軟的意思。。。這個多指食物。。。

东越木香 发表于 2012-1-13 13:46:13

uaon多指鸡蛋半流质,以前讨论过,本字应该是“黄”。

shenyileirob 发表于 2012-1-13 14:28:14

本帖最后由 shenyileirob 于 2012-1-13 23:27 编辑

东越木香 发表于 2012-1-13 10:15 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
软:noen 南台话。北台读noe.
原先认为是嫩字,现在更倾向是软字。一般指具体的物体软嫩,也指人的性格。
...

物态neibubu,性格nei'ieu'ieu。
——————
向我妈求证了一下,nei'ieu'ieu也可指食物的口感。但是简单的触感还是neibubu。
neibubu反义词nganpohpoh。

benojan 发表于 2012-1-13 22:21:04

neng3: 阳去,疑为 懦。比如形容小孩子软弱叫:懦脱脱。
uông2: 阴上,正字不明。

东越木香 发表于 2012-1-15 09:32:31

你处eng,我处oen逃不出恒魂韵,正字应该是嫩了。
noen t'oeh t'oeh也形容物体,软弱有个更好的词,我处叫noen zyu/zhiu(嫩孺?)

人人头 发表于 2012-1-18 15:12:02

苏州 软 读ngoe

富春山越 发表于 2012-1-18 21:13:41

我以为是“嫩”

goon 发表于 2012-1-29 21:31:22

鄙视软 noen
如:noen壳蟹

benojan 发表于 2012-1-31 13:08:23

goon 发表于 2012-1-29 21:31 static/image/common/back.gif
鄙视软 noen
如:noen壳蟹

这个倒是都说软壳蟳 、软壳蟹 ,统称软壳ㄦ 。

qd520000 发表于 2012-2-6 11:09:48

知道了...
页: [1]
查看完整版本: *noen6:软