shenyileirob 发表于 2011-12-4 11:17:37

剂子

前天做面食,我妈直呼“剂子”为(普通话)‘剂子’。我问宁波话怎么说,我妈只说,“Kah总一团一团kah东西ghae……”后又问外婆做面食时均分备用的小面团叫什么,想了半天,说:“Kih种东西问山东人去,阿拉又不作kahmah eu个。”那么北方话“剂子”吴语到底怎么叫?

hotline110 发表于 2011-12-4 12:26:00

面团

东越木香 发表于 2011-12-4 13:32:53

z200052 发表于 2011-12-12 08:22:30

饺子是北方食品,就上海而言,虽说早就有了,却也是北方人带过来的。制作饺子时的有关“术语”,也是北方话,北方人写的文字里也没有说明其正字怎么写,吴语要通过对应规律“换算”有困难没必要,那就跟着北方人的说法叫“季子”吧。
又回到一个老话题:即使费了大事找到了正字,又怎么样呢?那字可能很冷僻,不认识的人多,还要费心作注解,何必呢?
北京话有一个词bia平声,意思极通俗,可是《现汉》没有收。碰到了怎么办呢?我会绕过去或是写个拼音了账。

mandarin 发表于 2011-12-12 17:34:30

本帖最后由 mandarin 于 2011-12-12 17:34 编辑

因为西班牙语意大利语法语英语德语都从方言土语上升变成和希腊拉丁平起平坐的高端文学语言,有人带头就有人跟
页: [1]
查看完整版本: 剂子