乌程仔 发表于 2011-10-18 17:41:44

先手勿动

指不动手,对吗?

ningbauning 发表于 2011-10-19 16:55:04

见手勿动,死人勿怪,有区别。

“先”?难道是“缄口”的“缄”。

乌程仔 发表于 2011-10-19 17:26:25

本帖最后由 乌程仔 于 2011-10-19 17:26 编辑

ningbauning 发表于 2011-10-19 16:55 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
见手勿动,死人勿怪,有区别。

“先”?难道是“缄口”的“缄”。

siI先

ningbauning 发表于 2011-10-19 18:25:30

看来不是一个字了,呵呵。本地说“见”ci。

ningbauning 发表于 2011-10-19 18:28:25

错了,本地的写法是记手勿动。正如衣、烟不分一样,记、见不分。

甬沪的死人勿怪和这个词词意差别还挺大的。

乌程仔 发表于 2011-10-19 18:42:43

问过妈妈了,是洗手勿动,不做的意思,对不住各位了!
页: [1]
查看完整版本: 先手勿动