胶水 发表于 2011-5-12 12:21:51

推拿

推拿。此中“拿”字应该文读还是白读?

mandarin 发表于 2011-5-12 12:31:12

t'e no

goon 发表于 2011-5-12 12:52:20

两者都有听到。na是主流

热度 发表于 2011-5-12 13:00:04

the       文讀na

乌程仔 发表于 2011-5-12 14:39:04

白读no

mandarin 发表于 2011-5-12 14:52:12



《唐韻》《集韻》《正韻》女加切《韻會》奴加切,𠀤音呶。《說文》牽引也。《增韻》攫也。《史記·霍去病傳》漢匈奴相紛拏。《註》相牽也。《漢書註》亂相持搏也。一作挐。 又拘捕罪人曰拏。俗作拿。 又《揚子·方言》拏,揚州會稽之語也。或謂之惹。 又《正韻》女居切,音袽。《前漢·嚴安傳》禍拏而不解。《註》拏,相連引也,女居反。 又揉也。《楚辭·招魂》稻粢穱麥,拏黃粱些。 《韻會》拏屬舌音,泥字母。舊韻女加切,乃屬齒音,蓋由吳音所呼,女字入泥母故也。今依七音更定奴加切。◎按《說文》拏挐音同義別。韻會拏入麻韻,挐入魚韻。六書故,集韻,正韻,讀書通皆合爲一。考之經史傳註,兩字通用,𠀤有二音,義亦相通,从合可也。互詳挐字註。

吴人 发表于 2011-5-12 19:54:21

我觉着文白读侪来三,文读顺点。
页: [1]
查看完整版本: 推拿