吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lyte1219

[工具书] 关于“粤”的读音

[复制链接]
发表于 2009-1-19 10:50:14 | 显示全部楼层
读“乐”的字读成“岳”,倒有一个现成例子,我认识的人里有个姓“乐”的,讲起他父辈时,说他家是“定海老ngoh家”。

相當於上海的yaq嘛,保留了疑母
发表于 2009-1-19 20:03:59 | 显示全部楼层
有个老独脚戏里,粤剧的粤读影母。不过仅此一例不足以成为吴语分粤越的依据。
发表于 2009-1-23 08:06:08 | 显示全部楼层
中国上古时代的最高权利机构是部落首领会议----部落联盟,即四岳十二牧。四岳是指四方,十二牧是指当时十二州的部落首领。http://ks.cn.yahoo.com/question/1407071003662.html
明唐顺之《廷试策》:“虽哲如尧舜, ...
z200052 发表于 2009-1-19 08:28
镇海老派也是乐读ngoh
发表于 2009-1-23 08:07:36 | 显示全部楼层
我小辰光 粤读 au个
发表于 2009-1-23 14:34:15 | 显示全部楼层
我小辰光 粤读 au个
春山 发表于 2009-1-23 08:07
发表于 2009-1-26 21:22:33 | 显示全部楼层
越即粤,古代粤、越通用。越与粤,古音读如Wut、Wat、Wet。是古代江南土著呼“人”语音,越是“人”的意思。
发表于 2009-1-27 16:06:09 | 显示全部楼层
1# lyte1219
对个,我们那就是那么讲得
 楼主| 发表于 2009-1-28 18:53:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 lyte1219 于 2009-1-28 18:55 编辑

25# 春山

应该是读ngo吧?

春节这几天,我又得到了验证——“粤”这个字在50岁以上的上海人读来,就是ngo。
“粤”与“岳”即便不是同音,也是近音。

比如“潮粤菜”,你们家的老人是怎么念的?
还有,上海有条“岳阳路”,还有一条“广粤路”,老上海人读这两条路名是时候,是不是“岳”、“粤”同音?

楼上有人说,“越”、“粤”自中古以来在吴语中就是同音字。
这位朋友要么是太相信古书了,要么就是太自信了。
吴语的训音恐怕并不一定都合《广雅》等书的韵切吧。
发表于 2009-1-29 13:17:31 | 显示全部楼层
有请z叔现身说法。
发表于 2009-1-29 18:28:00 | 显示全部楼层
吴语的训音恐怕并不一定都合《广雅》等书的韵切吧。
lyte1219 发表于 2009-1-28 18:53


实际上是,一般来说,年纪越大越符合韵书。。。
50岁以上的年龄界限在上海来讲实在太小。上海50以上新派照样一把,分尖团的都抓不到几个。楼上z叔分尖团,讲的上海话足够称作老派了,也没有楼主说的那样一看粤字就晓得读ngo。。。
若是真要较真,去翻100年前上海话字典比较靠谱。
另外,“训音”这个讲法不太适合吴语。吴语可以音读每一个汉字。《广雅》估计是楼主搞错了,是《广韵》。
 楼主| 发表于 2009-1-30 17:34:57 | 显示全部楼层
32# 吴人

应该是《广韵》,前次是我搞错了。

看来“粤”字读音的讨论,是不会有一个确定的结果了。
发表于 2009-1-30 18:11:55 | 显示全部楼层
五十不好算界限,好多“新读音”,例如an aon不分、类蓝不分,我是从现年六十的人口中听到的。连我自己的分尖团发音,在读中学的时候就被同学笑话,他们编了一个句子“心里厢想”来“寒碜”我,天晓得,第三个字我是 ...
z200052 发表于 2009-1-30 08:27
跟他们讲mandarin
发表于 2009-1-30 20:37:32 | 显示全部楼层
粤、越都是王伐切,匣(云)母。A Syllabary of the Soochow Dialect(1892)中同音。
发表于 2009-1-31 10:15:31 | 显示全部楼层
32# 吴人  

应该是《广韵》,前次是我搞错了。

看来“粤”字读音的讨论,是不会有一个确定的结果了。
lyte1219 发表于 2009-1-30 17:34

根本不难理解,ngoh是根据官话错误折换的读音,性质和福州“维”的所谓白读mi估计近似。
发表于 2009-2-2 01:59:41 | 显示全部楼层
25# 春山

应该是读ngo吧?

春节这几天,我又得到了验证——“粤”这个字在50岁以上的上海人读来,就是ngo。
“粤”与“岳”即便不是同音,也是近音。

lyte1219 发表于 2009-1-28 18:53


50岁以上的上海人文盲都是一把一把的。。。
发表于 2009-2-2 02:02:50 | 显示全部楼层
32# 吴人  

应该是《广韵》,前次是我搞错了。

看来“粤”字读音的讨论,是不会有一个确定的结果了。
lyte1219 发表于 2009-1-30 17:34


可以确定的是你读错了。
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:35:38 | 显示全部楼层
39# 疁城小囡

楼上这样讲未免武断吧?
起码在这个贴里,就有三个跟帖认同我的说法,认为“粤”在沪语中的读音是ngo、ngo、或au等近似音。

这怎么说也得算是一个语言现象吧?
发表于 2009-2-4 22:53:42 | 显示全部楼层
请举出是哪三位的跟贴,看来看去这个帖子里粤读出ngo来的只有你一个。

如果要说语言现象,那么读白字确实也可以算是一个语言现象。
发表于 2009-2-5 09:17:07 | 显示全部楼层
ngoh说过了是根据官话音胡乱折换的。
au估计是当成奥读了。
 楼主| 发表于 2009-2-5 23:34:04 | 显示全部楼层
请举出是哪三位的跟贴,看来看去这个帖子里粤读出ngo来的只有你一个。

如果要说语言现象,那么读白字确实也可以算是一个语言现象。
疁城小囡 发表于 2009-2-4 22:53


楼上这样讲就不对了。
请看19楼,25楼、26楼、28楼。
其中25、26楼认为是读au。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-5-6 02:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表