|
发表于 2008-1-21 15:31:42
|
显示全部楼层
翻開第一節, 嚇暈了. 好多韻母好多聲母
我看過幾份國內外的越南語課程, 他們開頭都是從基本的字母發音和聲調教起, 接著就開始正式的語言課程了, 國外的課程都不把韻母表列給學員看, 而國產的課程也是到了音韻課程總結複習的時候才把韻母表給人看. 故我覺得不需要列聲韻體系表, 如果非要列出, 就作為參考資料列在課後的附錄裡面.
至於總述要寫什麼呢? 可以介紹無錫話的通用範圍, 她的音韻文法詞彙特點, 或者也交代下她跟其她吳語的交通程度. 當然也可以交代此課程的音系基於何派, 而不同派別之間的音韻差異最好放在音韻課程結束的時候介紹.
教授音韻的時候, 從字母的讀音教起, 交代該字母的國際音標. 加一些拼讀練習
一些特別的音韻概念比如濁音, 入聲韻 當然要介紹, 但是不要說的太多
h /h/ 在母音字母前時讀音同華語拼音的 h
拼讀練習
ha hi hu he ho
...
h /ʔ/ 在母音字母後時表該母音讀促聲/入聲韻
ah /aʔ/ ...
v /v/ 同英語中的 v
拼讀練習
va vao vaon
vo ...
這樣人們學過字母,就能拼讀了, 即使音韻課程裡面沒有教導 iah 如何唸, 他們也能讀出 liah /liaʔ/ |
|