吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1959|回复: 0

[词汇] “老子”和“不干”在上海话里

[复制链接]
发表于 2023-2-17 06:35:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻旧帖,有个帖子征答:“老子不干了”上海话怎么说。也有跟帖的,一致的意见是“上海话不说‘老子’”。


一查,《上海话大辞典》也不收这一条。中国人显示霸气时自称“老子”,像是个通例,上海男人不会“娘”到不会讲。


不说“老子”,说什么呢?跟帖里没见答复的。想想没想出来。“搿两个”、“迪两个”很老了,现在知道的大概很少了,而且,“流气”多于“霸气”…


还有,“不干”在上海话里以什么形式出现呢?


小孩子有他们自己的表达方式:“阿拉弗来”。

发表于 2023-2-17 22:30:38 | 显示全部楼层
㑚爺shanghai=northen老子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-28 03:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表