语言平台上常会提到“正宗上海口音”,也会有人指望以“不是正宗上海口音”把人“杀得大败”。
正宗上海口音啥样子?讨论的人有没有出示过范本?至少我没见过哪位通过比照样板来把人“打败”的。最多见的是抓住别人某处发音不合论者心目中的“规范”,从而自以为已经把人打翻在地。
我只知道上海话的语音规范只能是历次正规方言普查记下来的音系档。我认为没有一个人能百分百地发准文档中的语音。
要推翻我的论断很容易:举出一个反例就足够。
我为什么敢这样说?因为从原理上说做不到。搞方言调查的都知道,精挑细选的发音人,相互之间也会不一致,互斥对方不正宗。调查人就只能取几个发音人记录中的“公约数”,于是发音人自己也不一定能百分百中选。要是有某个发音人次次都入选“公约数”,他一定在调查记录中名声大噪,有吗?
发音人的发音不一致,倒不一定全是“学艺不精”,年龄、居住地、语言经历各不相同,就决定了他们必定有不一致的地方。还有的词语,上海人之间一直有着不同读法,很难通过“你错我对”来做出公认结论。所以说,生活中的正宗上海口音,不是“考”一百分的全才,而是总体上达到相当高的准确率。有若干处被“捉着扳头”无损于“正宗”资格,只要那些“扳头”不是“大推大板”或内源性性跑偏。 说句笑话:六七十年前,一个人“梗刚”不分,不会被选为上海话发音人;也许三十年后,一个“梗刚”分得清的人反倒不会被选为发音人。——那时,分“梗刚”的已经成了濒危物种,不好纳入规范了。
|