吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3824|回复: 4

[语音] 看上去像,就可以读这个音?

[复制链接]
发表于 2016-9-22 09:39:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
既然嵇康的嵇是“胡鸡切”,普通话为什么要读成JI呢?
难道看上去像滑稽的稽 ,就可以读成稽吗?
哪一位有才的出来解释一下。
发表于 2016-9-22 11:08:56 | 显示全部楼层
是見聲齊韻or溪聲齊韻,古奚切or康禮切
 楼主| 发表于 2016-9-24 01:07:28 | 显示全部楼层
康礼切用于“稽首“。

嵇字并非常用字,不适于”从今从俗“。

吴语没有问题,读成奚。但滑稽的是,多数人已读成“稽康”了。秀才读半边尚情有可原。怎么看上去像也可以?

台湾国语也读JI。看来有来头的。

 楼主| 发表于 2016-10-2 09:19:07 | 显示全部楼层
王力古汉语字典:胡鸡切,今读如稽。为什么“今读如稽“?古今都应读奚。

 楼主| 发表于 2016-10-5 09:18:22 | 显示全部楼层
april10 发表于 2016-10-2 09:19
王力古汉语字典:胡鸡切,今读如稽。为什么“今读如稽“?古今都应读奚。

...

字典有这两条定音“潜规则”?

1)        “溪”(苦奚切)“读成“奚”(胡鸡切),秀才读半边可也;
2)        广韵奚小韵的“嵇”,看上去不像“奚”,更像“稽”,则读稽可也。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-19 22:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表