吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 917|回复: 3

[词汇] “找工作”的上海话表达

[复制链接]
发表于 2023-4-14 07:45:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
“工作”其实是“新名词”, 49以前,只说“生活”、“差事”、“饭碗头”。


过去职业是基本靠自谋的,求职叫“寻事体做”。手艺人要么投个老板,叫“寻东家”;要么是流动找主顾,称“寻生活做”;做娘姨、饭司务的,可以到“荐头店”去。托人介绍职业,叫“托人介绍事体”或“荐个东家”。


现在的求职,说法应该比较“正规”,比方“送简历”、“面试”等等,因为本人无此经历,不大晓得通用说法是什么。

发表于 2023-4-14 20:38:40 | 显示全部楼层
書面語就是“求職”吧……或者講“謀生”??
发表于 2023-4-18 18:04:01 | 显示全部楼层
改开之前的国企都是子女抵父母的职的吧
发表于 2023-4-19 07:45:53 Mobile Device | 显示全部楼层
寻生活做,以前工作就叫做生活
来自: 微社区
 楼主| 发表于 2023-4-20 07:52:46 | 显示全部楼层
钱塘知府 发表于 2023-4-18 18:04
改开之前的国企都是子女抵父母的职的吧

那叫“顶替”。不是固有做法,是70年代才有的。实际上是为了应付大批在职的人员子女没有就职机会而弄出来的权宜之计。“抵职”那是说说的,退下来的有相当一部分是中级干部。一般是在父母所在单位做普通工。
发表于 2023-7-8 17:09:23 | 显示全部楼层
寻生活
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-28 02:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表