“甜”、“田”兩字在絕大多數-m/-n韻尾合併的地區(包括吳語區)均已同音,但是在甬西四明腔(溪口鎮)與溫州西郊的文成腔中兩者都能分(韻母不同)。在音系層面,這代表了齒頭音(端組)後咸攝與山攝四等字的對立:在文成吳語中,前者讀iɛ韻(例如“點”、“添”、“甜”、“蝶”,舒促同韻),而後者讀ie韻(例如“顛”、“天”、“田”、“鐵”,舒促同韻)。甬西溪口吳語(中老派口語)的分法是端組後咸四舒聲讀iɛ~ie韻(因人而異),而端組後山四舒聲讀i韻;相應地,此位置的咸四入聲讀iɐʔ韻,而山四入聲讀iɪʔ韻。四明腔與文成腔在兩方面有所不同:其一是四明腔的咸山攝細音對立延伸到整個端組,而文成腔中泥母之後的咸四字已與部分山攝字相混;其二是四明腔的端組後山四舒聲字事實上已與同一位置的止攝蟹攝字同音(老派亦不能分),而相應的入聲字也與同一位置的梗攝(四等)入聲字同音,缺少文成腔的iɛ﹣ie﹣i三向對立。
有趣的是,無論是寧波還是溫州市區話都不能區分這兩組字,而這兩個有“甜田之分”的方言點恰恰都是羣山之中而交通不便的地區。其他地區如果有類似的情況也歡迎大家分享。
|