吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2424|回复: 3

我不理解父叔的语言为什么不能“土断”

[复制链接]
发表于 2012-12-23 19:16:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 乌程仔 于 2012-12-24 19:24 编辑

爸爸,叔叔,大小姑妈,幼时在上海住过,后来又搬到苏州木渎,苏州城内住过。两个姑妈会苏州话了,爸爸叔叔的苏州话却带上海味,两兄弟都是这样的,也属奇事!!!主要的特征是效摄发ao,ei发eu。我不懂他们在语言上为什么不能“土断”,学会苏州话。说起来他们在木渎还有亲戚。如今,爸爸已经仙逝,他的上海口音也离我而去了,只剩下叔叔的口音了。
发表于 2012-12-24 14:14:49 | 显示全部楼层
姑姑大可不必抱有这个想法

吴语本来就是包容的自然的,上海话的形成就是明证。只要讲得通就好了嘛,为什么非要千人一面呢。
 楼主| 发表于 2012-12-24 17:31:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 乌程仔 于 2012-12-24 19:11 编辑

你没有感觉过不知道,那是一种非常难过的感觉。我就很自豪,我能说一口标准的苏州话,也能说上海话。说苏州话就像苏州话,说上海话就像上海话。不过,爸爸的上海口音也有一点好处,就是使我天然地会了上海话,这种吴越语最重要的语言,苏州话是吴越第二种重要的语言。我和弟弟会上海话,苏州话,除了幼时在枫泾住过三年,对上海市区话留有一些记忆,爸爸也是一个原因,因为我们没有中断过上海话的语言环境。

爸爸曾对我们说,在香港要说mkuai,mukuai是啥意思?大概就是唔该(mkoi)(对不起,谢谢),可能爸爸的口音有误,也可能香港人那时就是这么说的呢,客家口音。所以我怀疑爸爸这个人学广语学不像广语,学苏州话学不像苏州话。当然,他有一点上海口音,也是可以的。
 楼主| 发表于 2012-12-24 18:31:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 乌程仔 于 2012-12-24 19:12 编辑

爸爸这个人我是了解的,对苏州没有多少感情。我就不同了,打个比方,有点像到江南的泰伯仲雍的仲雍,在苏州第二代,孰哉(熟哉zo?dze熟了)。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-5-12 13:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表