吴语中入声字有儿化现象么。
小巴说屯溪话“墨瓦”(砚台)的墨是读min的,但是我总觉得入声字儿化比较不可思议。虽然自己家“五角钱”也是说成五kon钱的,但就是一直不敢确定是不是儿化。 南部吴语比如金华地区的吴语儿化十分发达,入声字也能儿化,北吴只有零星残留。 儿化不看四声都化的吧,而且入声一旦ptk尾消失更容易发挥其短促利落的优势,更容易和儿尾拼合成一个音节。最典型的例子就是麻将。 应该是台州的入声儿化变舒声最普遍 嘻嘻,我觉得屯溪的墨瓦(砚台)的墨应该是先儿化然后再“舒化”,一开始我想,因为墨瓦这个词应该是很古老的了,自古官方文书就是砚台,徽州其他地方也多是砚台、砚,恐怕只有休宁方言区存在这个底层读法,那么:smoking:恐怕是先儿化,然后顺便“丢失”入声,顺便说下,屯溪儿化后的词无论原有声调,一律变为上声调。 入声儿化了就自然舒化了。塞音+n 这种音好像不太能发出来。。。 徽州吧原帖在此
http://tieba.baidu.com/f?kz=922428851
墨,明开曾摄一等入,莫北切;
北,滂开曾摄一等入,博墨切。
已知“北”为pih.《屯溪市志》中载,“砚台曰墨瓦”,音为min ngoao.所以得知,墨为mih,加上n化,故为min,实为mih n。上次德芙质疑,今方知市志所言不虚。 老你妹,绩溪的“砚”秒杀你屯溪,单字成词 衢州能发出来鼻尾的入声。。。。:happyrun: 楼上这个是先鼻音再塞音,thenh这种还好说。如果是入声带儿化的话,thehn这种东西应该是发不出来的吧。。。 丹麦语有先塞再鼻的,比如狗hound(同英语猎犬)就是嚯嗯。英国土音神马就不说了,太丰富了。 补充一个,昨朝 chion chie
chioh→chion 我处“儿化”的非常完整,所有的入声韵母,都可以儿化。 无 儿缀与儿化有何区别? 儿缀与儿化有何区别?
瀫西 发表于 2010-11-26 13:59 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
我的理解,儿缀自成音节,儿化只是给字增添了一个音素。同时,儿缀不会影响前字的韵母发音,儿化常常改变字的韵母发音。
严州大同话里,“猫儿”说成 ŋ],一个音节,“猫”的韵母由 ao 变为 u ,这是儿化;“灰儿”说成 ŋ](ŋ上带一短竖,自成音节),共两个音节,“灰”的韵母不变,这里的“儿”是儿缀。 屯溪儿化后的词无论原有声调,一律变为上声调。ballackhf 发表于 2010-10-30 09:56 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
这和严州大同完全一样。 墨为mih,加上n化,故为min,实为mih n。
ballackhf 发表于 2010-10-30 12:00 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
如果是mih n 的话,我觉得应该考虑是儿缀而不是儿化。因为mi 和 n 之间有一个喉塞音的话,那应该就是两个音节。 18# cqdanielzh
他的意思是 min是mih n 变来的,所以还是儿化,儿化在金华地区也是有通过变调来实现的。 些 shih----》shin
叔 soh---》son
算不?
页:
[1]
2