越往北,越接近北语
越往北,越接近北语!!我用的是拉丁式
台州 宁波 北吴 北语
身份证xinvencin sonvencin senventzen srengfenzreng
自家 zyko jikoo/yikoo zyka tzycia
政府 cinfu cinfu tzenfu zrengfu
讲 kaon kaon/ko/koo kaon/kan ciang
戆 gaon gaon/go/goo gaon/gan kang
介绍 kajio kayo ciazo ciesrou 家的古音应该是ka更接近古音吧,韩语和日语均是ka
台州话是有点存古,但也有点变异,而宁波话自家就是北吴
回复 2# 的帖子
宁波话的自家和北吴其他地方不一样的。我听过宁波市区,北仑,镇海,老慈溪,舟山。谢谢 北吴其他各地也不都全发一样的,也会有地方变异的,不过越往北词汇有点接近北语还是能讲讲的 LZ估计不知道"自家"常州念zyko,无锡念zyku的......:nn: 连戆 这种普通话读音是根据吴语折合的吴语词都拿出来了lz水平不问可知:nn: 原帖由 guoguo 于 2008-6-7 19:00 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
连戆 这种普通话读音是根据吴语折合的吴语词都拿出来了
lz水平不问可知:nn:
粵語中都有“戅”。
《戅豆先生》係根據粵語譯嘅。 身的北语音都乱标…… 原帖由 梨園壟畝民 于 2008-6-7 19:17 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
粵語中都有“戅”。
《戅豆先生》係根據粵語譯嘅。
憨豆和戆豆不是一个东西吧。。。:teathfight: 原帖由 吴人 于 2008-6-7 20:22 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
憨豆和戆豆不是一个东西吧。。。:teathfight:
憨ham1
戆ngong6 dzong3
兩者係唔一樣嘅 粤语只不过借用戅字而已,跟吴语和普通话的戅字不是一个来源。 身份证 sang vang jing(ceng)
自家 z ko
政府 jing(ceng)fu
讲 g 反c
戆 jue
介绍 ga yue
页:
[1]