凭一字之音,辨是否沪人
在别的论坛上,看见有帖子说,只消看一个人对一个词的选用,就可以确认他是不是上海人:如果他说“给”而不说nau,他就不是上海人。读后感:1.这位胆儿够大的;2.这位自己就不是上海人。不知我说对没有。话说回来,这不过是灌水玩儿罢了。因为,“上海人”的认定标准就是很不容易确定的。各人心里各有杆秤,讨论起来不是鸡同鸭讲就是公说公有理婆说婆有理。上海各种各样人,没有统一标准。心里存着统一标准的都是对上海认识不深,往往是刚刚融入来煞不及要显摆:hoho: 如果他说“给”而不说nau,
我没弄清楚你说的是哪一个词 乌程仔 发表于 2013-3-21 16:19 static/image/common/back.gif
如果他说“给”而不说nau,
我没弄清楚你说的是哪一个词
“拿”。 no拿,怎么会说成给呢? 乌程仔 发表于 2013-3-21 19:04 static/image/common/back.gif
no拿,怎么会说成给呢?
所以我说他不是上海人。 z200052 发表于 2013-3-22 07:04 static/image/common/back.gif
所以我说他不是上海人。
http://wu-chinese.com/uc/avatar.php?uid=67&size=middle huum huum huum = =給 是撥,拿是nau 辶辶 发表于 2013-4-5 00:51 static/image/common/back.gif
= =給 是撥,拿是nau
nae(平聲)是什麽呢?
周立波講“拿伊做脫”:??: 鹦鹉洲散客 发表于 2013-4-30 07:51 static/image/common/back.gif
nae(平聲)是什麽呢?
周立波講“拿伊做脫”
上海不肖年輕人講”內衣組特“:confused: “給cih”不是不用,不然“給養”、“給予”怎麼讀? 楼主说的nau是给别人东西时候的语气助词吧比方讲“喏,畀侬”
页:
[1]